Anime Games Text Hooker

Publié le par Roshieru

Un article un peu spécial aujourd'hui puisqu'il concerne un logiciel gratuit destiné à nos jeux japonais favoris et, plus spécialement, au visual novel et dating sim sur PC (et, concernant les lecteurs de ce blog, sans aucun doute nos otome games favoris).

Anime Games Text Hooker ou AGTH se révèle absolument salvateur pour qui ne lit pas couramment japonais mais souhaite pourtant comprendre le contenu de ces maudits jeux, encore plus quand il s'agit de jeux à la trame compliquée comme Asaki Yumemishi. Il se révèle aussi utile pour ceux qui maîtrisent relativement la langue mais en ont assez de perdre du temps en recherche quand ils tombent sur LE mot qu'ils ne connaissent pas.

Concrètement, qu'a-t-il de si formidable ? Il permet tout simplement d'extraire en temps réel les dialogues d'un jeu et de pouvoir ensuite les copier coller dans un dictionnaire sur internet comme jdic ou un logiciel de traitement de texte faisant office de dictionnaire comme JWPce. Bien entendu, certains jeux restent malheureusement incompatibles mais vous découvrirez enfin le plaisir de ne plus avoir à chercher ces satanés kanji par clefs ou nombre de traits (un gain de temps considérable et surtout un bon moyen de ne pas transformer un agréable loisir en torture). L'interface est, par contre, d'une sobriété à faire peur mais en même temps est-ce vraiment l'essentiel ici ?

L'installation est simple comme bonjour et il vous suffit ensuite, comme expliqué sur le site officiel, de copier le chemin du dossier d'AGTH sur l'icône du jeu (plus précisément dans la partie propriété, là où se trouve le champ "cible"). Une fois ceci fait, AGTH se lancera automatiquement chaque fois que vous démarrerez le jeu. L'application est très légère et peut donc tourner sans problème en même temps. Il est aussi conseillé, pour en profiter pleinement, de jouer en mode fenêtre. Ainsi, vous pourrez passer facilement du jeu à AGTH et d'AGTH à votre dictionnaire favori.


Ici, le jeu Asaki Yumemishi, la fenêtre d'AGTH (droite) et le dictionnaire JWPce (en bas). Cliquez pour agrandir.

Une liste des jeux compatibles ou des problèmes rencontrés est disponible sur le site officiel mais n'est plus à jour. De plus, elle ne concerne que les ero games ou bishôjo games. Fort heureusement, le site indique un autre lien qui vous permettra de dénicher une liste à jour, et de vérifier aussi le support des otome games. AGTH est quant à lui régulièrement mis à jour (la dernière version date de fin 2008).

Par contre, les jeux consoles que vous pourriez émuler ne sont pas pris en charge donc n'espérez pas extraire les textes de vos imports PS2 en les faisant fonctionner sur votre PC grâce à un logiciel.

Si une critique devait être émise sur ce formidable outil, ce serait de ne pas encore intégrer un plug-in au fonctionnement proche de Rikaichan sur Firefox. Rikaichan est un dictionnaire de japonais, possédant notamment des correspondances en anglais et en français, et qui fonctionne avec un système de pop-up quand on passe sur un mot (il est aussi capable d'indiquer la nature des auxiliaires verbaux). Autant dire qu'avec lui, la lecture d'articles sur un site comme la version japonaise de wikipédia devient du gateau (ou presque, selon la nature de l'article...). Firefox n'est pas AGTH mais si un tel plug-in a pu être développé pour Firefox, alors on peut imaginer qu'on pourrait en faire de même pour AGTH. Cela permettrait de considérablement diminuer le nombre de fenêtres sur le bureau et de rendre l'utilisation beaucoup plus pratique (surtout si le dictionnaire embarqué se base sur les sources de jdic).

Publié dans Otome game

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article